Przejdź do głównej zawartości

Pempuchy / Pancakes yeast


Składniki / Ingredients:


1/2 kg mąki luksusowej do ciast drożdżowych / 1/2 kg flour luxury to the yeast cakes
1 opakowanie cukru waniliowego / 1 package vanilla sugar
3 łyżki cukru / 3 tablespoons sugar
2 jajka / 2 eggs
szczypta soli / pinch of salt
mleko (ok. 2 szklanki) / milk (about 2 cups)
9 g drożdży błyskawicznych / 9 g instant yeast
olej / oil 


Sposób przygotowania / Preparation:
Przygotowanie: ok. 30 min, smażenie: 20 min, ilość: 20

Na początku robimy rozczyn. W 1/2 szklance ciepłego mleka (nie gorącego) mieszamy drożdże z 1 łyżką cukru i 1 łyżką mąki. Następnie odstawiamy rozczyn na chwilę w ciepłe miejsce do wyrośnięcia (szybko rosną). Do plastikowej miski wsypujemy resztę mąki, cukier waniliowy, resztę cukru, sól oraz jajka. Jak szklanka z rozczynem będzie pełna, przelewamy go do miski i mieszamy drewnianą łyżką wszystkie składniki, dopóki się nie połączą na idealną masę. W czasie mieszania dolewaj mleka (musi mieć temperaturę pokojową). Konsystencja powinna być nie za rzadka, nie za gęsta. Gotowe ciasto przykrywamy ściereczką i odstawiamy w ciepłe miejsce do wyrośnięcia minimum 30 minut. Czekamy, aż ciasto urośnie tak, że wypełnij miskę. Na patelni rozgrzewamy olej (ale nie za bardzo). Pempuchy kładziemy na paleni (kładziemy zamoczoną w zimnej wodzie łyżką) i smażymy z obu stron na średnim ogniu aż się zarumienią. Posypujemy je cukrem pudrem przed podaniem, smacznego!

*****

At the beginning, we do leaven. We mix the yeast with 1 tablespoon sugar and 1 tablespoon flour in half a glass of warm milk (not hot). Then, we put leaven for a while in a warm place to rise (grow fast). We pour the rest of the flour, vanilla sugar, the rest of sugar, salt and eggs to a plastic bowl. As a glass of leaven is full, we pour him into a bowl and mix all the ingredients a wooden spoon, until the dough will be the ideal mass. We pour the milk (must be at room temperature) while stirring. The consistency should be not too thin, not too thick. We cover the dough a cloth and leave them in a warm place to rise for at least 30 minutes. Wait until the dough rises, so that fill the bowl. We warm up the oil in a frying pan (but not too much). Pancakes yeast put on pan (we put them a spoon, which soaked in cold water) and fry on both sides over medium heat until golden brown. Sprinkle them with powdered sugar before serving, enjoy your meal!

Komentarze

Popularne posty

Ser halloumi z sosem żurawinowym / Halloumi cheese with cranberry sauce

  Składniki / Ingredients:   250 g ser halloumi / 250 g  2 łyżki oliwy z oliwek / 2 tablespoons olive oil 0,5 łyżeczki czosnku / 0,5 teaspoons garlic skórka z cytryny / lemon peel 0,5 łyżeczki ostrej papryki / 0,5 teaspoons hot paprika 0,5 łyżeczki białego pieprzu / 0,5 teaspoons white pepper  sos żurawinowy / cranberry sauce

Rejbak kurpiowski - „Polska do zwiedzenia/zjedzenia”

Rejbak kurpiowski (kugiel) Rejbak kurpiowski - znany również jako "kugiel", tradycyjne żydowskie danie. Na Kurpiach nazwa pochodzi od słowa "rejbowanie", czyli tarcie ziemniaków na tarce. W moim rodzinnym domu mówiono zazwyczaj na tą potrawę "kartoflak" - nazwa pochodzi od kartofli :). Babka ziemniaczana przygotowywana zazwyczaj ze smażoną cebulką i mięsem, pieczona w piecu. Ja przedstawię przepis z moich rodzinnych stron, tak jak było to danie przygotowywane w moim domu.

Ciasto brzoskwiniowe ze śliwką / Peach cake with plum

Składniki / Ingredients: 250 g margaryny / 250 g of margarine 2 łyżeczki proszku do pieczenia / 2 teaspoons baking powde r 2 (500 g) szklanki mąki pszennej / 2 (500 g) cups flour  4 jajka / 4 eggs 32 g cukru waniliowego / 32 g vanilla sugar 220g dżemu brzoskwiniowego / 220g peach jam śliwki / plums skórka z cytryny / peel of lemon tortownica / springform pan